<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Коментари на: Кой е по-по-най-грамотен?</title>
	<atom:link href="http://www.blizodobebeto.com/2010/01/14/literacy/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.blizodobebeto.com/2010/01/14/literacy/</link>
	<description>Василена Доткова</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Sep 2010 10:28:04 +0300</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.8.4</generator>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>От: Евгения</title>
		<link>http://www.blizodobebeto.com/2010/01/14/literacy/comment-page-1/#comment-7706</link>
		<dc:creator>Евгения</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Jan 2010 14:05:00 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blizodobebeto.com/?p=303#comment-7706</guid>
		<description>Тук ще си позволя да дам линк към един текст (писан от студент по социология), който обосновава необходимостта от гражданско образование, което да създава съответните нагласи и компетентности в бъдещите членова на гражданското общество (каквито са децата ни) - http://www.asssu.eu/sites/rodina.zaedno.net/files/u20/247-252_Magi.pdf</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Тук ще си позволя да дам линк към един текст (писан от студент по социология), който обосновава необходимостта от гражданско образование, което да създава съответните нагласи и компетентности в бъдещите членова на гражданското общество (каквито са децата ни) &#8211; <a href="http://www.asssu.eu/sites/rodina.zaedno.net/files/u20/247-252_Magi.pdf" rel="nofollow">http://www.asssu.eu/sites/rodina.zaedno.net/files/u20/247-252_Magi.pdf</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Милена ( Меми)</title>
		<link>http://www.blizodobebeto.com/2010/01/14/literacy/comment-page-1/#comment-7644</link>
		<dc:creator>Милена ( Меми)</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 Jan 2010 22:33:19 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blizodobebeto.com/?p=303#comment-7644</guid>
		<description>Ок, няма да споря повече, съжалявам, че намесих децата ти. Сигурно и Сия ще стане, но Жорето е върхът, аз съм му фен:)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ок, няма да споря повече, съжалявам, че намесих децата ти. Сигурно и Сия ще стане, но Жорето е върхът, аз съм му фен:)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: vassilena</title>
		<link>http://www.blizodobebeto.com/2010/01/14/literacy/comment-page-1/#comment-7625</link>
		<dc:creator>vassilena</dc:creator>
		<pubDate>Sun, 24 Jan 2010 17:32:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blizodobebeto.com/?p=303#comment-7625</guid>
		<description>Милена,
Сигурна съм, че децата ми ще правят правописни грешки, както съм сигурна и че ще бъдат относително високо грамотни.
Изречението, което си написала, е съвсем нормално българско изречение на латиница. Даже е почти изцяло по стандарта на БАН, с тая разлика, че &quot;ш&quot; е написано като на френски, а трябва да е &quot;sh&quot;. Не виждам кое е толкова ужасно, наистина. </description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Милена,<br />
Сигурна съм, че децата ми ще правят правописни грешки, както съм сигурна и че ще бъдат относително високо грамотни.<br />
Изречението, което си написала, е съвсем нормално българско изречение на латиница. Даже е почти изцяло по стандарта на БАН, с тая разлика, че &#8222;ш&#8220; е написано като на френски, а трябва да е &#8222;sh&#8220;. Не виждам кое е толкова ужасно, наистина.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: gimli</title>
		<link>http://www.blizodobebeto.com/2010/01/14/literacy/comment-page-1/#comment-7509</link>
		<dc:creator>gimli</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Jan 2010 21:01:48 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blizodobebeto.com/?p=303#comment-7509</guid>
		<description>Много са интересни двата линка, напълно съм съгласна с всичко казано в тях.
Нашето образование в момента е изключително нелепо. Като започнем от подбора на предметите, минем през материала, включен в учебниците по тези предмети, а после през самия начин, по който са написани и за капак методите на преподаване, изпитване и оценяване, аз не се сещам нещо, което да не е пълна скръб.
Времето на младите вече е все по-ценно, защото информацията за света, която имат да научат, и която им е истински необходима, е все повече и по-ранообразна. И като така, губенето на времето им в училище е сериозен проблем.

Наскоро присъствах в една занималня и там учителката трябваше да провери един ученик дали си е научил урока по география. Той твърдеше, че го е научил. Тя отвори учебника и започна да му задава въпросите след урока.
- Какъв е предметът на географията?
Момчето взе да мига.
- Ето, нищо не знаеш, продължавай да учиш.

Как може да ни изненадва фактът, че българските ученици са на последно място по грамотност в Европа, (като въпросната грамотност е измерена по показателя разбиране и интерпретиране на текст), след като самите автори на учебниците не владеят това умение? 
Още от своите ученически години си спомням, че не успявах да отговоря на въпросите след урока и винаги се изумявах защо питат за най-забитите подробности и никога за &quot;най-важното&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Много са интересни двата линка, напълно съм съгласна с всичко казано в тях.<br />
Нашето образование в момента е изключително нелепо. Като започнем от подбора на предметите, минем през материала, включен в учебниците по тези предмети, а после през самия начин, по който са написани и за капак методите на преподаване, изпитване и оценяване, аз не се сещам нещо, което да не е пълна скръб.<br />
Времето на младите вече е все по-ценно, защото информацията за света, която имат да научат, и която им е истински необходима, е все повече и по-ранообразна. И като така, губенето на времето им в училище е сериозен проблем.</p>
<p>Наскоро присъствах в една занималня и там учителката трябваше да провери един ученик дали си е научил урока по география. Той твърдеше, че го е научил. Тя отвори учебника и започна да му задава въпросите след урока.<br />
- Какъв е предметът на географията?<br />
Момчето взе да мига.<br />
- Ето, нищо не знаеш, продължавай да учиш.</p>
<p>Как може да ни изненадва фактът, че българските ученици са на последно място по грамотност в Европа, (като въпросната грамотност е измерена по показателя разбиране и интерпретиране на текст), след като самите автори на учебниците не владеят това умение?<br />
Още от своите ученически години си спомням, че не успявах да отговоря на въпросите след урока и винаги се изумявах защо питат за най-забитите подробности и никога за &#8222;най-важното&#8220;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Василена Вълчанова</title>
		<link>http://www.blizodobebeto.com/2010/01/14/literacy/comment-page-1/#comment-7492</link>
		<dc:creator>Василена Вълчанова</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 22 Jan 2010 14:12:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blizodobebeto.com/?p=303#comment-7492</guid>
		<description>Много наболяла и обширна тема, а анализът ти е доста интересен. Като човек, който с писане си изкарва хляба (PR) винаги ми прави лошо впечатление, когато видя правописни грешки в текстове - мои (и на мен ми се случва, естествено) или на други колеги от бранша. И то не защото за правилното изписване на думите се изисква някакъв колосален интелектуален багаж, а защото доказва внимание към детайла.
Но бързам да кажа, че правописът въобще не трябва да се приравнява към понятието за грамотност - второто е много по-обширна концепция.
Още веднъж, браво за добрия анализ!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Много наболяла и обширна тема, а анализът ти е доста интересен. Като човек, който с писане си изкарва хляба (PR) винаги ми прави лошо впечатление, когато видя правописни грешки в текстове &#8211; мои (и на мен ми се случва, естествено) или на други колеги от бранша. И то не защото за правилното изписване на думите се изисква някакъв колосален интелектуален багаж, а защото доказва внимание към детайла.<br />
Но бързам да кажа, че правописът въобще не трябва да се приравнява към понятието за грамотност &#8211; второто е много по-обширна концепция.<br />
Още веднъж, браво за добрия анализ!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Евгения</title>
		<link>http://www.blizodobebeto.com/2010/01/14/literacy/comment-page-1/#comment-7418</link>
		<dc:creator>Евгения</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 21 Jan 2010 11:26:37 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blizodobebeto.com/?p=303#comment-7418</guid>
		<description>Горните коментари относно &quot;проблема&quot; с езиковата грамотност поставят въпроса &quot;Какво е предназначението и функцията на езика?&quot; Преди да правим драми от не знаенето на правилата, да си спомним, че езикът би трябвало да има най-вече вторична, обслужваща роля (по отношение на изказаните неща и смисли). Ето защо той (езикът) би следвало да бъде гъвкава, жива категория, следваща потребностите на комуникацията, а не някаква затворена монада, застинало в самото себе си тяло, което функкционира по свои изконни и догматични правила, независимо от това какво се случва в полетата извън него. А на мен все ми се струва, че езикът ни (не всекидневният, а книжовният) е &quot;изоставащ&quot; от динамиката на останалите сфери и в същото време опитващ се да озапти тази динамика с правилата си. Всеки от нас е чувствал &quot;недостатъчността&quot; на езика, когато се опитва да изкаже по някакъв начин нещо, обвързано с някакво (да речем) ново социално явление, за което още не съществува адекватна книжовна (т.е. легитимна) дума - за мен това е по-големият проблем от не-според-правилата-членуван-подлог. Мисля си, че преди да драматизираме това &quot;не-според-правилата&quot;, трябва да помислим върху това защо правилата не работят, и отговорът да стига по-далеч от присъдата &quot;неграмотност&quot;.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Горните коментари относно &#8222;проблема&#8220; с езиковата грамотност поставят въпроса &#8222;Какво е предназначението и функцията на езика?&#8220; Преди да правим драми от не знаенето на правилата, да си спомним, че езикът би трябвало да има най-вече вторична, обслужваща роля (по отношение на изказаните неща и смисли). Ето защо той (езикът) би следвало да бъде гъвкава, жива категория, следваща потребностите на комуникацията, а не някаква затворена монада, застинало в самото себе си тяло, което функкционира по свои изконни и догматични правила, независимо от това какво се случва в полетата извън него. А на мен все ми се струва, че езикът ни (не всекидневният, а книжовният) е &#8222;изоставащ&#8220; от динамиката на останалите сфери и в същото време опитващ се да озапти тази динамика с правилата си. Всеки от нас е чувствал &#8222;недостатъчността&#8220; на езика, когато се опитва да изкаже по някакъв начин нещо, обвързано с някакво (да речем) ново социално явление, за което още не съществува адекватна книжовна (т.е. легитимна) дума &#8211; за мен това е по-големият проблем от не-според-правилата-членуван-подлог. Мисля си, че преди да драматизираме това &#8222;не-според-правилата&#8220;, трябва да помислим върху това защо правилата не работят, и отговорът да стига по-далеч от присъдата &#8222;неграмотност&#8220;.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Vassilena</title>
		<link>http://www.blizodobebeto.com/2010/01/14/literacy/comment-page-1/#comment-7371</link>
		<dc:creator>Vassilena</dc:creator>
		<pubDate>Wed, 20 Jan 2010 12:52:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blizodobebeto.com/?p=303#comment-7371</guid>
		<description>Два много яки линка по темата да не пропусна да предложа - &lt;a href=&quot;http://boykab.wordpress.com/2009/01/11/%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%8A%D1%80-%D0%B2%D1%8A%D0%BB%D1%87%D0%B5%D0%B2/&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;от преподавателка по правоговор&lt;/a&gt; и &lt;a href=&quot;http://www.humanitari.net/index.php?option=com_content&amp;view=article&amp;id=217:drn-7-&amp;catid=77:de-rerum-naturis&amp;Itemid=87&quot; rel=&quot;nofollow&quot;&gt;от учител по български език и литература&lt;/a&gt; в Хуманитарната гимназия във Варна.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Два много яки линка по темата да не пропусна да предложа &#8211; <a href="http://boykab.wordpress.com/2009/01/11/%D0%BC%D0%B8%D0%BD%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%8A%D1%80-%D0%B2%D1%8A%D0%BB%D1%87%D0%B5%D0%B2/" rel="nofollow">от преподавателка по правоговор</a> и <a href="http://www.humanitari.net/index.php?option=com_content&#038;view=article&#038;id=217:drn-7-&#038;catid=77:de-rerum-naturis&#038;Itemid=87" rel="nofollow">от учител по български език и литература</a> в Хуманитарната гимназия във Варна.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: vassilena</title>
		<link>http://www.blizodobebeto.com/2010/01/14/literacy/comment-page-1/#comment-7274</link>
		<dc:creator>vassilena</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Jan 2010 23:03:56 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blizodobebeto.com/?p=303#comment-7274</guid>
		<description>А моята идея е дали е толкова важно винаги да пишеш &quot;о&quot; или &quot;у&quot; така, както казва правописният речник. Щото точно това на всеки, дори на филолози, журналисти, преподаватели (с много, много малки изключения) се случва да го сбърка понякога. И също така това ли е грамотността? Аз твърдя, че е много по-важно колко смисъл можеш да извлечеш от един текст или даже от един код въобще, отколкото да можеш точно да възпроизведеш една норма, която в края на краищата е относителна, конструирана е от някого и се изменя във времето. Защо все смятаме, че е по-важно да зазубриш нормата, отколкото да можеш да декодираш значения и да изразяваш мислите и чувствата си? Това е папагалско виждане за грамотност. Грамотността не е памет за правописни правила, а по-скоро езикова и комуникативна компетентност.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>А моята идея е дали е толкова важно винаги да пишеш &#8222;о&#8220; или &#8222;у&#8220; така, както казва правописният речник. Щото точно това на всеки, дори на филолози, журналисти, преподаватели (с много, много малки изключения) се случва да го сбърка понякога. И също така това ли е грамотността? Аз твърдя, че е много по-важно колко смисъл можеш да извлечеш от един текст или даже от един код въобще, отколкото да можеш точно да възпроизведеш една норма, която в края на краищата е относителна, конструирана е от някого и се изменя във времето. Защо все смятаме, че е по-важно да зазубриш нормата, отколкото да можеш да декодираш значения и да изразяваш мислите и чувствата си? Това е папагалско виждане за грамотност. Грамотността не е памет за правописни правила, а по-скоро езикова и комуникативна компетентност.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Милена (Меми)</title>
		<link>http://www.blizodobebeto.com/2010/01/14/literacy/comment-page-1/#comment-7273</link>
		<dc:creator>Милена (Меми)</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Jan 2010 22:50:30 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blizodobebeto.com/?p=303#comment-7273</guid>
		<description>Освен това, според написаното от теб в коментара, значи би казала за сина си: &quot;Абе, той пише някои думи неправилно, но това е ок, все пак е грамотен по един по-широк, съвременен начин!&quot; М?
И накрая да попитам, че вече трудно се ориентирам, това грамотно ли е или не:
 Chte vi bada blagodarna ako informirate vachi poznati za predstoiachtite sabitia

Пфу, че се разпалих, извини ме.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Освен това, според написаното от теб в коментара, значи би казала за сина си: &#8222;Абе, той пише някои думи неправилно, но това е ок, все пак е грамотен по един по-широк, съвременен начин!&#8220; М?<br />
И накрая да попитам, че вече трудно се ориентирам, това грамотно ли е или не:<br />
 Chte vi bada blagodarna ako informirate vachi poznati za predstoiachtite sabitia</p>
<p>Пфу, че се разпалих, извини ме.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>От: Милена ( Меми)</title>
		<link>http://www.blizodobebeto.com/2010/01/14/literacy/comment-page-1/#comment-7270</link>
		<dc:creator>Милена ( Меми)</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 19 Jan 2010 22:33:43 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.blizodobebeto.com/?p=303#comment-7270</guid>
		<description>Добре де, това е тъпо. Какво значи малко грамотен или грамотен в широки граници? Основният въпрос тук е за грешно писане - не мога да кажа за някого, че е неграмотен, ако ми говори на своя диалект /но го разбирам, нали?/, нито пък за себе си ще се впрегна, ако някой ме обвини, че говоря по &quot;варненски&quot;, примерно.  Обаче правилно написан пост, статус във Фейсбук или коментар е такава рядкост, че е голяма радост. 
По отношение на книгите и четенето не сте ме разбрали съвсем правилно - не ми пука кой колко и какво чете, това е съвсем друга тема, наистина. Идеята е, че - каквото и да четеш - то е напечатано граматически правилно. Така не забравяш &quot;уголемяване&quot; с &quot;о&quot; ли се пише или с &quot;у&quot;, опресняваш си непрекъснато граматиката и не го грешиш, когато трябва ти да го напишеш. 

Така че - или пишеш правилно, както се пишат българските думи, или не. Не си по-по-най, а си не-грамотен:)</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Добре де, това е тъпо. Какво значи малко грамотен или грамотен в широки граници? Основният въпрос тук е за грешно писане &#8211; не мога да кажа за някого, че е неграмотен, ако ми говори на своя диалект /но го разбирам, нали?/, нито пък за себе си ще се впрегна, ако някой ме обвини, че говоря по &#8222;варненски&#8220;, примерно.  Обаче правилно написан пост, статус във Фейсбук или коментар е такава рядкост, че е голяма радост.<br />
По отношение на книгите и четенето не сте ме разбрали съвсем правилно &#8211; не ми пука кой колко и какво чете, това е съвсем друга тема, наистина. Идеята е, че &#8211; каквото и да четеш &#8211; то е напечатано граматически правилно. Така не забравяш &#8222;уголемяване&#8220; с &#8222;о&#8220; ли се пише или с &#8222;у&#8220;, опресняваш си непрекъснато граматиката и не го грешиш, когато трябва ти да го напишеш. </p>
<p>Така че &#8211; или пишеш правилно, както се пишат българските думи, или не. Не си по-по-най, а си не-грамотен:)</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
